ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
ΑΓΙΟΛΟΓΙΟ ΑΛΦΑΒΗΤΙΚΑ - ΟΚΤΩΗΧΟΣ - ΜΗΝΑΙΑ - ΤΡΙΩΔΙΟ - ΠΕΝΤΗΚΟΣΤΑΡΙΟ
ΨΥΧΟΘΕΡΑΠΕΥΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ - ΘΕΡΑΠΕΥΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ
ΜΗΤΡΟΠΟΛΕΙΣ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ - ΠΑΡΑΚΛΗΤΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ
ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΕΞΟΔΙΑΣΤΙΚΟΥ ΜΟΝΑΧΩΝ
ΣΤΑΣΕΙΣ ΑΚΑΘΙΣΤΟΥ ΥΜΝΟΥ - ΠΡΟΗΓΙΑΣΜΕΝΕΣ - ΑΠΟΔΕΙΠΝΟΝ
ΟΙ ΟΝΕΙΡΟΠΑΡΜΕΝΟΙ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ - ΠΡΟΦΗΤΕΙΕΣ ΤΗΣ ΑΓΙΑΣ ΓΡΑΦΗΣ
ΣΤΑΛΑΓΜΑΤΙΕΣ ΣΟΦΙΑΣ - ΚΑΙΡΟΣ ΤΟΥ ΤΕΛΟΥΣ
ΕΠΙΣΤΟΛΕΣ ΑΠΟΣΤΟΛΟΥ ΠΑΥΛΟΥ

ΓΙΑ ΟΤΙ ΝΕΟΤΕΡΟ ΘΑ ΕΝΗΜΕΡΩΝΕΤΑΙ Ο ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ


Τρίτη 30 Δεκεμβρίου 2014

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ Κεφ. 22 (1-20)



1 Κα δειξ μοι ποταμν δατος ζως λαμπρν ς κρσταλλον, κπορευμενον κ το θρνου το Θεο κα το ρνου.
Και ο άγγελος μου έδειξε τον ποταμόν του ύδατος της ζωής, διαυγή και λαμπρόν σαν το κρύσταλλον, ο οποίος επήγαζε και εξεχύνετο από τον θρόνον της χάριτος του Θεού και του Αρνίου.
2 ν μσ τς πλατεας ατς κα το ποταμο ντεθεν κα κεθεν ξλον ζως, ποιον καρπος δδεκα, κατ μνα καστον ποδιδον τν καρπν ατο, κα τ φλλα το ξλου ες θεραπεαν τν θνν.
Και στο μέσον της πλατείας της πόλεως και του ποταμού, ποτιζόμενον απ' εδώ και απ' εκεί από τα ύδατα του ποταμού, υπήρχε το δένδρον της ζωής, το οποίον έκαμνε δώδεκα καρπούς· κάθε μήνα έδιδε τον καρπόν του, και τα φύλλα του δένδρου αυτού προορίζονται δια τους εθνικούς (που ερρύθμιζαν την ζωήν των σύμφωνα με τον νόμον της συνειδήσεως, διότι δεν είχαν γνωρίσει τον Χριστόν).
3 κα πν κατθεμα οκ σται τι· κα θρνος το Θεο κα το ρνου ν ατ σται, κα ο δολοι ατο λατρεσουσιν ατ
Και δι' εκείνους που θα εισέλθουν εις την αγίαν πόλιν, δεν υπάρχει κανένας φόβος εξώσεώς των. Και ο θρόνος του Θεού και του Αρνίου θα υπάρχη αιωνίως εις την πόλιν αυτήν, και οι δούλοι του Θεού θα τον λατρεύσουν,
4 κα ψονται τ πρσωπον ατο, κα τ νομα ατο π τν μετπων ατν.
Και θα ίδουν το πρόσωπόν του, την δόξαν της θεότητος του, και θα φέρουν με χαράν το όνομά του επάνω εις τα μέτωπά των (δια να δηλωθή έτσι, ότι ανήκουν εις αυτόν και μετέχουν ως ιδικοί του εις την θείαν του δόξαν).
5 κα νξ οκ σται τι, κα ο χρεα λχνου κα φωτς λου, τι Κριος Θες φωτιε ατος, κα βασιλεσουσιν ες τος αἰῶνας τν αἰώνων.
Και νύκτα δεν θα υπάρχη πλέον εκεί, ούτε και καμμία ανάγκη λύχνου και φωτός ηλίου, διότι Κυριος ο Θεός θα φωτίζη αυτούς με το απρόσιτον υπέρλαμπρον αυτού φως, και θα βασιλεύσουν στους αιώνας των αιώνων.
6 Κα λγει μοι· Οτοι ο λγοι πιστο κα ληθινο, κα Κριος Θες τν πνευμτων τν προφητν πστειλε τν γγελον ατο δεξαι τος δολοις ατο δε γενσθαι ν τχει.
Και μου είπεν ο άγγελος· ΄΄όλοι αυτοί οι λόγοι, που περιέχονται στο βιβλίον, είναι απολύτως αξιόπιστοι και αληθινοί. Και Κυριος ο Θεός των αγγέλων και των προφητών έστειλε τον άγγελόν του να δείξη στους δούλους του, στους πιστούς δηλαδή της Εκκλησίας, εκείνα τα οποία, σύμφωνα με την θείαν βουλήν του, θα πραγματοποιηθούν σύντομα΄΄.
7 κα δο ρχομαι ταχ. μακριος τηρν τος λγους τς προφητεας το βιβλου τοτου. ΄
Και ιδού, λέγει ο Χριστός, έρχομαι γρήγορα. Μακάριος είναι εκείνος, ο οποίος τηρεί τας προφητείας, που είναι γραμμένες στο βιβλίον τούτο΄΄.
8 Κγ ωννης κοων κα βλπων τατα. κα τε κουσα κα βλεψα, πεσα προσκυνσαι μπροσθεν τν ποδν το γγλου το δεικνοντς μοι τατα.
Και εγώ, που ήκουσα και είδα όλα αυτά, είμαι ο Ιωάννης. Και όταν τα ήκουσα και τα είδα, γεμάτος ιερόν δέος και ευλάβειαν δι' αυτά, έπεσα να προσκυνήσω εμπρός εις τα πόδια του αγγέλου, που μου τα έδειχνε.
9 κα λγει μοι· ρα μ· σνδουλς σο εμι κα τν δελφν σου τν προφητν κα τν τηροντων τος λγους το βιβλου τοτου· τ Θε προσκνησον.
Και μου είπεν ο άγγελος· ΄΄πρόσεξε, μη κάμης κάτι τέτοιο· διότι εγώ είμαι σύνδουλος ιδικός σου και των προφητών και όλων εκείνων, οι οποίοι φυλάσσουν τα λόγια του βιβλίου τούτου. Τον Θεόν προσκύνησε΄΄.
10 Κα λγει μοι· Μ σφραγσς τος λγους τς προφητεας το βιβλου τοτου· καιρς γρ γγς στιν.
Και μου είπεν ο Χριστός· ΄΄μη σφραγίσης, μη κρατήσης κρυμμένους και μυστικούς τους λόγους των προφητειών, που περιέχονται στο βιβλίον τούτο, αλλά ανακοίνωσέ τους και διάδωσέ τους· διότι ο καιρός της πραγματοποιήσεώς των πλησιάζει΄΄.
11 δικν δικηστω τι, κα υπαρς υπαρευθτω τι, κα δκαιος δικαιοσνην ποιηστω τι, κα γιος γιασθτω τι.
(Ο καθένας είναι ελεύθερος να τους δεχθή η να τους αρνηθή. Θα βαστάση δι' αυτό την ευθύνην του). ΄΄Ο άδικος, ας εξακολουθήση να διαπράττη τας αδικίας και αμαρτίας· ελεύθερος είναι. Ομοίως και ο ακάθαρτος, από τα ρυπαρά έργα της διαφθοράς του ας γίνη περισσότερον ρυπαρός, εάν αυτό θέλη. Αλλά και ο δίκαιος, που έχει δώσει την θέλησίν του στο αγαθόν, ας πραγματοποιήση περισσοτέραν δικαιοσύνην. Ομοίως και ο άγιος, ας αγιασθή ακόμη περισσότερον.
12 δο ρχομαι ταχ, κα μισθς μου μετ' μο, ποδοναι κστ ς τ ργον σται ατο.
Ιδού έρχομαι γρήγορα και έχω μαζή μου τον μισθόν, δια να ανταμείψω τον καθένα από τους πιστούς και εναρέτους σύμφωνα με τα έργα της ζωής του και την όλην κατάστασιν της καρδίας του.
13 γ τ Α κα τ Ω, πρτος κα σχατος, ρχ κα τλος.
Εγώ είμαι το Α και το Ω, η απειροτελεία ύπαρξις, ο χωρίς αρχήν πρώτος και χωρίς τέλος έσχατος. Είμαι ο αιώνιος και αναλλοίωτος, η δημιουργική αρχή και αιτία των πάντων και ο ύψιστος σκοπός αυτών΄΄.
14 Μακριοι ο ποιοντες τς ντολς ατο, να σται ξουσα ατν π τ ξλον τς ζως, κα τος πυλσιν εσλθωσιν ες τν πλιν.
Και ο άγγελος επρόσθεσε· ΄΄Μακάριοι είναι εκείνοι, που τηρούν τας εντολάς του Χριστού, δια να έχουν έτσι εξουσίαν από τον Θεόν και δικαίωμα να τρέφωνται από το δένδρον της ζωής και να εισέλθουν ελεύθερα από τας πύλας εις την πόλιν του Θεού, εις την βασιλείαν των ουρανών.
15 ξω ο κνες κα ο φαρμακο κα ο πρνοι κα ο φονες κα ο εδωλολτραι κα πς φιλν κα ποιν ψεδος.
Εξω οι αδιάντροποι σαν τα σκυλιά και οι οποίοι κατατεμαχίζουν την Εκκλησίαν του Χριστού· έξω οι μάγοι και οι πόρνοι και οι φονείς και οι ειδωλολάτραι και κάθε ένας, που αρνείται την αλήθειαν, αγαπά δε και ακολουθεί το ψεύδος της αμαρτίας΄΄.
16 γ ησος πεμψα τν γγελν μου μαρτυρσαι μν τατα π τας κκλησαις. γ εμι ῥίζα κα τ γνος Δαυδ, στρ λαμπρς πρωϊνς. ΄΄
Εγώ, ο Ιησούς, έστειλα τον άγγελόν μου να κηρύξη και μαρτυρήση εις σας όλα αυτά, που περιέχονται στο βιβλίον τούτο, δια να γίνουν γνωστά εις τας Εκκλησίας. Εγώ είμαι η ρίζα του Δαυΐδ, ο γνήσιος αυτού απόγονος και κληρονόμος των θείων επαγγελιών. Εγώ είμαι το λαμπρόν άστρον της αυγής, ο ανέσπερος ήλιος της δικαιοσύνης, που χαρίζω την ατελείωτον αιωνίαν ημέραν΄΄.
17 Κα τ Πνεμα κα νμφη λγουσιν· ρχου. κα κοων επτω· ρχου. κα διψν ρχσθω, κα θλων λαβτω δωρ ζως δωρεν.
Και το Πνεύμα το Αγιον και η νύμφη- Εκκλησία λέγουν· ΄΄έλα, Νυμφίε έλα΄΄. Και καθένας, που ακούει τας προφητείας αυτάς, ας είπη· ΄΄έλα, Νυμφίε, έλα΄΄. Και καθένας που διψά τον Νυμφίον Χριστόν και την αιωνίαν μακαριότητα ας έλθη· και όποιος θέλει, ας πάρη δωρεάν το ύδωρ της ζωής.
18 Μαρτυρ γ παντ τ κοοντι τος λγους τς προφητεας το βιβλου τοτου· ἐάν τις πιθ π τατα, πιθσει Θες π' ατν τς πληγς τς γεγραμμνας ν τ βιβλίῳ τοτ·
Εγώ, ο Ιωάννης, ομολογώ και διαβεβαιώνω καθένα, που ακούει τα λόγια των προφητειών του βιβλίου τούτου, ότι εάν κανείς προσθέση εις αυτά, θα προσθέση ο Θεός επάνω εις αυτόν τας πληγάς και τας τιμωρίας, που είναι γραμμένες στο βιβλίον τούτο.
19 κα ἐάν τις φλ π τν λγων το βιβλου τς προφητεας τατης, φελε Θες τ μρος ατο π το ξλου τς ζως κα κ τς πλεως τς γας, τν γεγραμμνων ν τ βιβλίῳ τοτ.
Και εάν κανείς αφαιρέση από τα προφητικά λόγια του βιβλίου, θα αφαιρέση ο Θεός την μερίδα και την συμμετοχήν του από το δένδρον της αιωνίου ζωής και από την αγίαν πόλιν, που είναι γραμμένα στο βιβλίον αυτό.  
20 Λγει μαρτυρν τατα· Να ρχομαι ταχ. μν, να ρχου, Κριε ησο.
Λεγει ο Χριστός, ο οποίος μαρτυρεί την απόλυτον αλήθειαν των προφητειών του βιβλίου. ΄΄Ναι, έρχομαι γρήγορα΄΄. Και ο Ιωάννης μαζὶ με όλην την Εκκλησίαν απαντούν· ΄΄αμήν· ναι, έλα, Κυριε Ιησού΄΄.
21 χρις το Κυρου ησο Χριστο μετ πντων τν γων· μν.
Η χάρις του Κυρίου Ιησού Χριστού είθε να είναι με όλους τους Χριστιανούς. Αμήν.  

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου